Politique d'intégrité intellectuelle

Politique d'intégrité intellectuelle

Lycée Internationale de Kairouan Smart School

Le Lycée Internationale de Kairouan Smart School est un établissement scolaire candidat* en vue de proposer le Progarmme du Diplôme (DP) de l’IB. Cet établissement souhaite devenir une école du monde de l’IB. Les écoles du monde de l’IB partagent une même philosophie: un engagement envers une éducation internationale stimulante et de grande qualité, que nous considérons comme importante pour nos élèves.

* Seuls les établissements autorisés par l’Organisation de l’IB peuvent proposer l’un de ses quatre programmes scolaires: le Programme primaire (PP), le Programme d’éducation intermédiaire (PEI), le Programme du diplôme ou le Programme à orientation professionnelle (POP). Le statut d’établissement scolaire candidat ne garantit pas que cette autorisation sera accordée.

Politique validée par: Les instances décisionnelles du Lycée International de Kairouan Smart School.

Date de la validation: Juin 2023

Déclaration de mission

Le Lycée International de Kerouan Smart School fait de l’apprenant sa priorité, celui-ci est placé au centre de ses préoccupations et de ses actions. Tenant compte des différences entre les élèves, chacun est considéré comme unique, il profite d’une attention individualisée. Notre mandat est enraciné dans les valeurs immémoriales positives et altruistes qui placent le savoir au service de l’homme et des progrès de l’humanité.

Nous nous reposons sur des principes qui se basent sur le sens du Bien: le développement personnel, la solidarité collective, le patriotisme équilibré, l’ouverture sur le monde et le respect.

Au-delà- de la réussite de l’apprenant et de l’acquisition des savoirs, nous visons le développement maximale de ses compétences afin d’élargir ses perspectives à la fin de son parcours au Lycée International de Kerouan Smart School.

Idéalement l’apprenant est non seulement au centre de ses apprentissages, mais aussi, de par son engagement au coeur de la vie scolaire et sociale.

Déclaration de mission de l’IB

Le Baccalauréat International a pour but de développer chez les jeunes la curiosité intellectuelle, les connaissances et la sensibilité nécessaires pour contribuer à bâtir un monde meilleur et plus paisible, dans un esprit d’entente mutuelle et de respect interculturel.

À cette fin, l’IB collabore avec des établissements scolaires, des gouvernements et des organisations internationales pour mettre au point des programmes d’éducation internationale stimulants et des méthodes d’évaluation rigoureuses.

Ces programmes encouragent les élèves de tout pays à apprendre activement tout au long de leur vie, à être empreints de compassion, et à comprendre que les autres, en étant différents, puissent aussi être dans le vrai.

“L’intégrité intellectuelle est un principe directeur de l’éducation ainsi qu’un choix d’agir de manière responsable qui garantit à son auteur que les autres lui accorderont leur confiance en tant qu’individu. Ce principe directeur constitue la base de toute prise de décision et de tout comportement éthique dans la production de travaux scolaires légitimes, authentiques et honnêtes”

Au Lycée Internationale de Kairouan Smart School, nous nous engageons à développer des apprenants intègres et honnêtes. Nous les accompagnons tout au long de leurs études afin de les guider vers une conduite exemplaire dans leurs devoirs, travaux, projets et évaluations ainsi que de développer chez eux un respect profond de la propriété intellectuelle. En tant que jeunes adultes, les apprenants du Programme du Diplôme sont aussi amenés à devenir indépendants et responsables de leurs actes.

En cette ère technologique, l’accès à l’information est facile et pratique. D’un côté, il est de plus en plus facile de s’approprier des propos, des travaux ou des aspects multimédias qui ne sont pas les nôtres. D’un autre côté, nous avons accès à des outils qui nous permettent d’éviter le plagiat et de bien citer nos sources. “L’enseignement et l’apprentissage au Programme du Diplôme doivent donc permettre de développer les comportements positifs que les élèves devront adopter pour attester clairement qu’ils ont réalisé un travail soigné, honnête et authentique”

Cette politique a donc pour but de définir explicitement les notions reliées à la fraude et de clarifier, à l’aide d’exemples, des pratiques à éviter. Elle proposera aussi des outils utiles pour les apprenants afin qu’ils puissent soumettre des travaux de qualité où les sources sont évaluées, citées et utilisées correctement. De plus, nous définirons les rôles et responsabilités de chacun afin de respecter la propriété intellectuelle de chacun afin de nous permettre de respecter la norme C3 “L’enseignement et l’apprentissage favorisent la compréhension et la mise en pratique des principes d’intégrité en milieu scolaire”.

En tant que personne intègre, “nous adhérons à des principes d’intégrité et d’honnêteté, et possédons un sens profond de l’équité, de la justice et du respect de la dignité et des droits de chacun, partout dans le monde. Nous sommes responsables de nos actes et de leurs conséquences.”

Mauvaise conduit

  • Définition:

○ “L’IB définit la mauvaise conduite des élèves comme un comportement délibéré ou fortuit susceptible de procurer un avantage déloyal à l’élève qui l’adopte ou à toute autre personne dans une ou plusieurs composantes d’évaluation. Un comportement susceptible de porter préjudice à un autre élève est également considéré comme une mauvaise conduite. Cela s’entend aussi de tout acte susceptible de menacer l’intégrité des examens et des évaluations de l’IB pouvant se produire avant, pendant ou après le déroulement de l’évaluation ou de l’examen, que ce soit sur papier ou sur ordinateur

Exemples de mauvaise conduite:

○ Plagiat

■ Le plagiat consiste à présenter le travail d’un autre comme étant le sien, de façon intentionnelle ou non. Voici quelques exemples:

  • Faire du “copier-coller” sans citer la source
  • Utiliser un extrait et ne changer que quelques mots en utilisant des synonymes sans citer la source
  • Utiliser un support multimédia sans obtenir les droits d’auteur
  • Citer un auteur sans utiliser des guillemets
  • Traduire un document et l’utiliser comme étant le sien.
  • Payer pour un travail et le soumettre comme étant le sien.

○ Collusion

■ Il y a collusion quand un candidat autorise un autre candidat à copier son travail ou à présenter ce travail comme étant le sien lors d’une évaluation.

○ Examen

■ Lorsqu’un candidat inclut du matériel non autorisé, a un comportement perturbateur ou communique avec autre candidat pendant une épreuve, cette personne fait preuve de mauvaise conduite. De plus, si cette personne communique le contenu d’une épreuve 24 heures précédant ou suivant un examen avec des candidats à l’extérieur de la communauté scolaire, elle commet une infraction aux règlements de l’IB.

 

Bonnes pratiques

 

  • Lire et comprendre la politique d’intégrité intellectuelle de l’établissement.
  • Établir des calendriers ou des programmes pour gérer les tâches de façon adaptée.
  • Tenir des notes ordonnées et consigner les sources consultées pour produire le travail.
  • Demander de l’aide ou des conseils aux enseignants ou aux tuteurs en cas de doute sur le
  • référencement des sources.
  • Citer ses sources en indiquant clairement les termes, idées, images et oeuvres qui proviennent d’autrui, notamment pour les cartes, les tableaux, les compositions musicales, les films, les codes sources et tout autre élément informatique.
  • Reconnaître la contribution d’autrui pour tout matériel utilisé provenant de tiers, qu’il soit copié, adapté, paraphrasé ou traduit.

Conseils sur le respect de la propriété intellectuelle et sur la définition d’un travail authentique

La propriété intellectuelle est un concept juridique qui englobe les droits exclusifs accordés aux créateurs et aux inventeurs sur leurs oeuvres et leurs inventions. Dans le cadre de notre politique d’intégrité intellectuelle, il est important de comprendre ce qui constitue la propriété intellectuelle et comment la respecter.

La propriété intellectuelle se divise généralement en plusieurs catégories, dont les droits d’auteur. Chacune des catégories de la propriété intellectuelle protège différents types de créations intellectuelles et offre des droits exclusifs à leurs détenteurs.

Les droits d’auteur accordés aux oeuvres littéraires, artistiques et scientifiques originales, telles que les livres, les films, les chansons, les logiciels et les photographies. Les détenteurs des droits d’auteur ont le droit exclusif de reproduire, distribuer, afficher publiquement et modifier leurs oeuvres. Il est important de noter que la simple citation ou utilisation d’une petite partie d’une oeuvre protégée par des droits d’auteur peut constituer une violation si elle n’est pas utilisée dans le cadre des exceptions prévues par la loi.

Il est donc essentiel de respecter la propriété intellectuelle en empêchant toute forme de plagiat ou d’utilisation non autorisée d’oeuvres protégées. Les élèves doivent s’assurer que toutes les sources utilisées dans leurs travaux académiques sont correctement citées et référencées. Cela inclut les citations directes, les paraphrases et même les idées originales empruntées à d’autres sources.

Dans le cadre de sa politique d’intégrité, l’IB encourage les élèves à produire un travail authentique, c’est-à-dire un travail qui reflète leurs propres idées, réflexions et efforts.

Un travail authentique est caractérisé par plusieurs éléments clés dont voici certains :

 Le travail doit être original et ne pas être le résultat d’une copie ou d’une reproduction non autorisé. Les élèves doivent s’assurer que leur travail est le fruit de leurs propres réflexions,

 lorsque les élèves utilisent des sources externes, ils doivent s’assurer d’attribuer correctement ces sources en utilisant des citations, des références bibliographiques ou d’autres méthodes appropriées. Cela inclut également la citation des idées ou des travaux d’autres personnes, qu’ils soient publiés ou non.

 Les élèves doivent respecter les règles académiques définies par l’IB et leur établissement scolaire. Cela comprend l’interdiction du plagiat, la soumission du travail dans les délais impartis et la conformité aux directives spécifiques fournies par les enseignants.

Conventions pour la présentation des sources

Au Lycée Internationale de Kairouan Smart School, nous privilégions le format MLA (Modern Language Association). Voir Annexe 1 – Guide MLA.

Distinction entre la collaboration légitime et la collusion

La collaboration légitime et la collusion sont deux concepts distincts qui se rapportent à des types différents de relations entre les individus ou les organisations. Alors que la collaboration légitime est généralement considérée comme positive et bénéfique, la collusion est souvent perçue comme négative et trompeuse.

La collaboration légitime fait référence à une coopération volontaire entre des parties qui diffèrent des intérêts communs ou des objectifs similaires. Elle repose sur la confiance mutuelle, la transparence et le respect des règles et des normes définies. Dans une collaboration légitime, les parties travaillent ensemble de manière ouverte et honnête pour atteindre un objectif commun.

La collaboration légitime repose sur des principes clés tels que l’équité, la réciprocité, la responsabilité partagée et la confiance mutuelle. Les parties engagées s’engagent à respecter ces principes et à travailler ensemble de manière transparente et éthique. La collaboration légitime favorise souvent l’échange d’informations, le partage des ressources et l’apprentissage mutuel.

D’autre part, la collusion est une forme de coopération illégitime ou secrète entre des parties qui cherchent à obtenir un avantage injuste ou à nuire à d’autres personnes ou organisations. Contrairement à la collaboration légitime, la collusion implique souvent une violation délibérée des règles, des lois ou des normes éthiques établies. La collusion est souvent caractérisée par un manque de transparence, une asymétrie d’information et une intention de nuire à d’autres parties.

Pour soutenir la mise en oeuvre de notre politique d’intégrité intellectuelle, notre établissement offre plusieurs ressources disponibles pour les enseignants, les élèves et les parents. Ces ressources visent à aider à sensibiliser, à former et à guider les membres de la communauté scolaire sur les principes et les pratiques liés à l’intégrité intellectuelle.

La documentation pertinente de l’IB publiées sur la plateforme mon IB expliquent les attentes en matière d’intégrité intellectuelle, fournissent des conseils sur la recherche, la citation et la référence appropriées, ainsi que des exemples concrets pour aider les élèves à comprendre comment appliquer ces principes dans leur travail académique.

 Notre établissement prévoie l’organisation d’ateliers et de formations sur l’intégrité intellectuelle aux enseignants, aux élèves et aux parents. Ces sessions seront animées par des experts en éducation ou des membres du personnel scolaire ayant une expertise dans ce domaine.

 Notre établissement encourage l’utilisation d’outils en ligne conçus pour aider les élèves à respecter l’intégrité intellectuelle. Par exemple, des logiciels anti-plagiat peuvent être utilisés pour vérifier si un travail académique contient des passages plagiés. Ces outils permettent aux élèves de s’assurer qu’ils citent correctement leurs sources et évitent tout soupçon de malhonnêteté intellectuelle.

Les membres de la direction:

  • Révisent la politique d’intégrité intellectuelle avec les membres de la communauté scolaire annuellement et assurent sa compréhension par les membres du personnel;
  • S’assurent de partager les exemples de mauvaise conduite afin d’apprendre de ses erreurs;
  • Décident des conséquences appropriées si l’élève a manqué à son engagement;
  • Sont des modèles d’intégrité intellectuelle et respectent les mêmes règlements cités dans la politique d’intégrité de l’école.

La coordination:

  • Reçoit une formation adéquate pour bien connaître le sujet;
  • Offre ses conseils et fournit des recommandations quant aux sanctions à prendre lorsqu’il y a un incident;
  • Organise des formations, conçoit du matériel de soutien et assure que la révision annuelle de la politique ait lieu;
  • Aide à réduire les incohérences dans les diverses pratiques des enseignants;
  • Assure que l’établissement respecte la politique de l’IB quant au stockage en lieu sûr des documents confidentiels et veille au bon déroulement des examens.

Les enseignants:

  • Enseignent explicitement les bonnes pratiques quant à l’intégrité intellectuelle;
  • Utilisent les outils à leur disposition pour faire respecter les règlements en matière d’intégrité intellectuelle, entre autres l’utilisation du logiciel Tunitin pour valider l’originalité de tous les travaux écrits remis par les élèves;
  • Offrent un appui personnalisé dans un climat de confiance lorsqu’il y a eu un manquement aux règlements afin de faire respecter ces obligations;
  • Prévoient une charge de travail gérable par les élèves afin qu’ils respectent les normes demandées pour chacun des travaux;
  • Sont des modèles d’intégrité intellectuelle et respectent les mêmes règlements cités dans la politique d’intégrité de l’école.

Le bibliotechnicien ou la bibliotechnicienne:

  • Offre un soutien continu aux élèves en mettant à leur disposition des outils favorisant l’intégrité intellectuelle;
  • Mets à la disposition des élèves la copie papier de la politique d’intégrité intellectuelle.

Les élèves:

  • Signent un contrat d’engagement d’intégrité intellectuelle au début de l’année après avoir lu les attentes de l’établissement et de l’IB envers eux; (voir annexe 2)
  • Lisent et comprennent le document “Savoir citer et référencer ses sources”);
  • Mentionnent les sources des données, oeuvres, programmes informatiques, photographies, diagrammes, illustrations, cartes, etc. utilisées dans leurs travaux
  • Citent leurs sources afin que leur lecteur puisse bien les identifier dans le texte et dans la bibliographie;
  • Utilisent les outils à leur disposition afin de faire preuve d’intégrité intellectuelle;
  • Font preuve d’honnêteté et ont un comportement éthique;
  • Respectent les exigences propres à chaque travail et évaluation demandés;
  • S’abstiennent de recevoir une aide non autorisée ou d’apporter une aide excessive à un autre élève pour terminer ou modifier un travail;
  • Utilisent Internet et les médias sociaux de façon responsable;
  • Comprennent que l’infraction aux règlements de l’IB peut avoir de graves conséquences.

Les parents: (selon intégrité en milieu scolaire dans le cadre du Programme du diplôme).

  • Encouragent la planification des travaux;
  • Aident à organiser leur enfant afin qu’il ou elle puisse gérer plusieurs travaux en même temps;
  • Comprennent les exigences du Programme du diplôme et aident leur enfant à bien comprendre les attentes envers eux;
  • Comprennent les conséquences d’une infraction aux règlements de l’IB;
  • S’abstiennent d’apporter ou d’obtenir de l’aide pour la réalisation des travaux de leur enfant;
  • Encouragent leur enfant à requérir l’aide de son enseignant s’il a la moindre difficulté.

Lien avec la politique linguistique

Dans le cadre de la politique d’intégrité intellectuelle, les élèves du Programme du Diplôme sont encouragés à utiliser différentes langues pour leurs travaux académiques. Cela est lié à la politique linguistique du Programme du Diplôme de l’IB, qui reconnaît et valorise la diversité linguistique. L’IB reconnaît que les élèves peuvent avoir différentes compétences linguistiques et encourage donc l’utilisation de leur langue maternelle ainsi que d’autres langues qu’ils maîtrisent.

La politique d’intégrité intellectuelle et la politique linguistique du Programme du Diplôme de l’IB se renforcent mutuellement. En encourageant les élèves à utiliser différentes langues dans leurs travaux académiques, l’IB favorise également le respect des droits d’auteur et la citation appropriée des sources. Les élèves sont encouragés à reconnaître et à citer les sources utilisées dans leurs travaux, qu’elles soient en français, en anglais ou dans d’autres langues.

Lien avec la politique d’éducation inclusive

Dans le cadre du Programme du Diplôme de l’IB, la politique d’intégrité intellectuelle et la politique d’éducation inclusive se complètent pour promouvoir un environnement éducatif équitable et respectueux. L’intégrité intellectuelle est essentielle pour garantir que tous les élèves aient des chances égales de réussir et de développer leurs compétences académiques. En encourageant les élèves à respecter les principes de l’intégrité intellectuelle, l’IB s’assure que tous les travaux académiques sont évalués de manière juste et impartiale.

Lien avec la politique d’évaluation

Les liens entre la politique d’intégrité intellectuelle et la politique d’évaluation dans le cadre du Programme du Diplôme de l’IB sont multiples. Tout d’abord, la politique d’intégrité intellectuelle est liée à l’évaluation des compétences de recherche et de communication des élèves. Lorsque les élèves effectuent des recherches pour leurs travaux académiques, ils doivent être conscients de l’importance de citer correctement leurs sources et d’utiliser des information provenant de sources fiables. Les enseignant, quant à eux, doivent évaluer la capacité des élèves à mener des recherches de manière responsible et à attribuer correctement les sources utilisées.

De plus, la politique d’intégrité intellectuelle est également liée à l’évaluation des compétences de réflexion critique des élèves. Les élèves doivent être en mesure d’analyser et d’évaluer de manière critique les informations qu’ils trouvent, en évitant les biais et en vérifiant la validité des sources. Les enseignants doivent évaluer la capacité des élèves à penser de manière critique et à utiliser des preuves solides pour soutenir leurs arguments.

Au sein de notre Lycée International de Kairouan Smart School, nous sommes convaincus que la communication de notre politique d’intégrité intellectuelle dans toute notre communauté scolaire est essentielle pour assurer une compréhension claire et une adhésion à cette politique. Notre stratégie de communication repose sur les principes:

  1. Notre Lycée International de Kairouan Smart School vise à informer et sensibiliser les membres de notre communauté scolaire à cette politique d’intégrité intellectuelle, à promouvoir l’adhésion et la compréhension, ou répondre aux questions et préoccupations;
  2. Nous ciblons par la communication de notre politique d’intégrité intellectuelle les élèves, les parents ainsi que tout le personnel enseignant et administratif de l’établissement;
  3. Pour atteindre efficacement tous les membres de notre communauté scolaire, nous prévoyons d’utiliser une combinaison de canaux de communication (réunions d’information, des lettres ou des courriels envoyés aux parents, des affiches ou des panneaux d’affichage dans l’école, des publications sur le site web de l’école, des réseaux sociaux, des bulletins d’informations, des sessions de formation ou des ateliers, etc.);
  4. Lors de la communication de notre politique d’intégrité intellectuelle, nous optons pour l’utilisation d’un langage clair, accessible et adapté pour s’assurer que tous les membres de la communauté scolaire contiennent les principes et les pratiques de la politique.
  5. Lors de la communication de notre politique d’intégrité intellectuelle, notre Lycée International de Kairouan Smart School encourage la participation et le dialogue au sein de la communauté scolaire dont les membres peuvent poser des questions, exprimer leurs préoccupations ou partager leurs idées.

Les instances décisionnelles de l’établissement ont décidé que notre politique en matière d’intégrité intellectuelle soit révisée tous les trois ans et exceptionnellement en cas d’émergence de situations inhabituelles ou de nécessité que l’établissement doit s’aligner à de nouvelles obligations légales nationales et internationales ou des suite à la révision des obligations légales actuelles.

Dans notre école, le Lycée International de Kairouan Smart School, nous pregnant le respect de l’intégrité intellectual avec un sérieux particulier et tout manquement sera puni selon le degree de gravité de la faute commise.

Tout élëve convaincu de plagiat passera par debant le conseil de disciple qui decider de la sanction à infliger à l’élève reconnu coupable de plagiat. Les sanctions iront d’un suspension temporaire de toute activité de l’établissement allant de 3 à une semaine, à un échec de l’examen participle avec une note de zero.

Pour des fautes mineures, l’établissement pourra punir l’élève coupable par une corvée, telle que classer des livres à la bibliothèque pendant un nombre définit de jours ou alors participer aux travaux de nettoyage de l’école pendant une pérode determiner par le sonseil de discipline de l’établissement. Dans certaines situations, l’édole pourra donner un avertissement à l’élève.

Le style MLA

➢ Le style MLA est généralement utilisé en lettres (littérature) et en sciences humaines.

➢ Le style de référence MLA utilise des références entre parenthèses dans le corps du texte. Ces références indiquent un renvoi à la bibliographie, soit la liste alphabétique des sources à la fin du texte.

 

Par exemple : « Il lui intima de lui laisser le droit de l’aider, insistant en disant que la seule chose de la vraie vie qui lui restait était bien d’accepter de recevoir» (Levy 88). Le lecteur peut d’abord trouver la référence complète pour cette citation dans la liste des références bibliographiques (à la fin du document).

Ex : Lévy, Marc. Et si c’était vrai… paris : Robert Laffont, S.A., 2000.

➢ L’ouvrage de référence en ce qui a trait au style MLA est le MLA Handbook for Writers of Research Papers (7e édition

 

 

L’utilisation des sources et le PLAGIAT

Lorsque vous rédigez un travail, vous devez toujours indiquer les sources de votre information en utilisant le style de référence approprié. Dans vos cours de langues, on vous demande de respecter le style MLA.

Respectez toutes les exigences particulières de vos professeurs.

 

Vous devez indiquer la provenance de tout ce que vous empruntez à d’autres auteurs, dont :

o les citations, les résumés ou les paraphrases

o les idées, les concepts, les théories, les graphiques, les images, etc.

o toutes les informations qui ne font pas partie des connaissances générales.

 

Plagier, c’est emprunter les mots ou les idées de quelqu’un d’autre sans en mentionner le nom et/ou sans mettre les mots empruntés entre guillemets («…»).

➢ Les références doivent donner à vos lecteurs l’information nécessaire pour qu’ils puissent trouver la source de votre information.

 

La citation

Le style MLA

➢ Le style MLA est généralement utilisé en lettres (littérature) et en sciences humaines.

➢ Le style de référence MLA utilise des références entre parenthèses dans le corps du texte. Ces références indiquent un renvoi à la bibliographie, soit la liste alphabétique des sources à la fin du texte.

 

Par exemple : « Il lui intima de lui laisser le droit de l’aider, insistant en disant que la seule chose de la vraie vie qui lui restait était bien d’accepter de recevoir» (Levy 88). Le lecteur peut d’abord trouver la référence complète pour cette citation dans la liste des références bibliographiques (à la fin du document).

Ex : Lévy, Marc. Et si c’était vrai… paris : Robert Laffont, S.A., 2000.

➢ L’ouvrage de référence en ce qui a trait au style MLA est le MLA Handbook for Writers of Research Papers (7e édition, 2009).

Lorsque vous rédigez un travail, vous devez toujours indiquer les sources de votre information en utilisant le style de référence approprié. Dans vos cours de langues, on vous demande de respecter le style MLA.

Respectez toutes les exigences particulières de vos professeurs.

Vous devez indiquer la provenance de tout ce que vous empruntez à d’autres auteurs, dont :

o les citations, les résumés ou les paraphrases

o les idées, les concepts, les théories, les graphiques, les images, etc.

o toutes les informations qui ne font pas partie des connaissances générales.

Plagier, c’est emprunter les mots ou les idées de quelqu’un d’autre sans en mentionner le nom et/ou sans mettre les mots empruntés entre guillemets («…»).

➢ Les références doivent donner à vos lecteurs l’information nécessaire pour qu’ils puissent trouver la source de votre information.

 

La citation est une reproduction exacte des mots d’un auteur que vous utilisez. Le but de la citation est

d’appuyer et d’illustrer vos propres arguments, vos propres idées.

  • Ne changez pas les mots de l’auteur dans une citation.
  • Si vous devez changer une partie du texte (pour corriger une erreur grammaticale, ou pour changer le temps du verbe employé) placez tout changement entre [crochets].

 

  1. Une citation de moins quarante mots (quatre lignes) est laissée dans le texte et est encadrée par des guillemets français. Le numéro de la page est placé entre parenthèses, après la citation, avant la

ponctuation.

 

Exemple :

Lucie démontra davantage sa colère lorsqu’elle « …se renferma dans sa chambre et refusa de sortir » (Campbell 29).

  1. Une citation de plus de quatre lignes doit être placée en retrait du texte (Tab), à double interligne. Le numéro de la page suit la citation, entre parenthèses, après la ponctuation.

Exemple :

Le MEQ (1999) définit ainsi l’orientation fondamentale des interventions en adaptation scolaire :

Aider l’élève handicapé ou en difficulté d’adaptation ou d’apprentissage à réussir sur les plans de l’instruction, de la socialisation et de la qualification. A cette fin, accepter que cette réussite éducative puisse se traduire différemment selon les capacités et les besoins des élèves, se donner les moyens qui favorisent cette réussite et en assurer la reconnaissance. (17)

  1. Une citation à l’intérieur d’une citation : les citations à l’intérieur d’une citation doivent être encadrées par les guillemets anglais (“ ”). On les trouve dans « Insertion / Caractères spéciaux) », de Word.

Exemple :

Trop occupée à vaquer à ses occupations professionnelles, elle ne profite pas réellement de la vie : « Hier soir, Elle n’avait pas dîné, faute de temps. […] Lorsqu’on la rencontrait et qu’on l’interrogeait sur son métier, elle répondait invariablement : “Pressée” »

Transformer une citation

➢ Lorsqu’on omet une partie de la phrase citée, on met des points de suspension entre crochets: […].

➢ Lorsqu’on change quelque chose de la citation afin de l’insérer dans une phrase et que celle-ci reste grammaticalement correcte, on encadre de crochets les changements

➢ effectués : « C’est [s]on jardin secret » qu’il a ouvert à ses amis (88). (La citation réelle disait « mon ».)

 

 

La ponctuation

➢ Il doit y avoir un espace insécable :

○ devant : les deux-points et le point-virgule ;

○ derrière les guillemets ouvrant : « ALLO ;

○ devant les guillemets fermant : allo » ;

○ pour mettre un espace insécable, on appuie simultanément sur : « ctrl-shift-espace».

 

Placez les références entre parenthèses dans le texte. Celles-ci indiquent un renvoi à la bibliographie qui se trouve à la fin du travail.

La référence inclut le nom de famille de l’auteur et

le(s) numéro(s) de page(s) que l’on cite.

Si la prochaine citation provient du même texte (roman, périodique, article), vous pouvez omettre la mention du nom de l’auteur. Indiquez le numéro de la page entre parenthèses après la citation.

« Il lui intima de lui laisser le droit de l’aider, insistant en disant que la seule chose de la vraie vie qui lui restait était bien d’accepter de recevoir» (Levy 88).

«Elle ne l’avait encore jamais vue ! Pourtant, alors que cette femme se trouvait encore à quelques mètres d’elle, les traits de l’enfant on changé» (106).

N.B. Tout le texte doit être à double interligne.

Deux ou trois auteurs :

 

Indiquez le nom de famille de chacun.

(Jones, Blake, Jefferson 133).

 

Plus de trois auteurs :

 

Indiquez soit le nom de famille du premier auteur suivi de « et al », soit chacun des noms de famille.

(Champlain et al. 189).

 

(Champlain, Primeau, Richard, Tourangeau 204).

Si la bibliographie comprend plus d’un livre du même auteur, ajoutez le titre, en entier ou en version abrégée, en italique, à la suite du nom de famille de l’auteur, suivi de la page.

 

(Levy, Et si c’était vrai 205).

 

 

 (Levy, Où es-tu 45).

 

Afin de citer une source qui est elle-même citée dans l’ouvrage que vous consultez, donnez la référence de la source que vous avez consultée entre parenthèses, précédée de la mention « citée par ».

Dans la bibliographie, n’indiquez que la source que vous avez lue (Camus).

Par exemple, si vous vous référez à un passage de Sartes que vous avez lu dans un article rédigé par Camus :

 

Sartes (citée par Camus 45), postule …

Pièce de théâtre :

Afin de citer des répliques d’une pièce de théâtre, indiquez le nom de l’auteur, l’acte, la scène et les lignes.

(Molière 3.2.13-16)

 

 

Pas d’auteur connu :

Lorsque la référence vient d’un ouvrage dont on n’a pas trouvé l’auteur, on mettra entre parenthèses le premier élément de la référence bibliographique, soit

le titre du livre ou de l’article. Cela arrive souvent

pour un document provenant d’un site Web.

 

Titre du livre :

( La Guerre civile 45)

 

 

Titre d’un article :

(« Les filles esclaves » 6)

Site Web :

Lorsque l’information provient d’un site Web, on suit les mêmes directives que les précédentes soit en commençant par indiquer l’auteur, s’il est connu, sinon le titre de l’article entre guillemets français.

Finalement, on doit inscrire le numéro du paragraphe

d’où provient l’information puisqu’on ne peut donner un numéro de page. Pour ce faire, on compte à partir du premier paragraphe de la page jusqu’à celui concerné.

Le symbole utilisé pour signifié paragraphe est le §. Ce symbole se trouve, dans Word, sous :

« Insertion », « Caractères spéciaux », onglet

« Symboles », sous-ensemble « Latin-1 ».

 

 

(Séguin § 8)

 

 

 

 

 

 ou

 

 

(« La Guerre civile » § 8)

 

– Les ouvrages sont énumérés en ordre alphabétique, selon le nom de famille de l’auteur. S’il n’y a pas d’auteur, utilisez le titre de l’ouvrage. Placez les ouvrages en ordre alphabétique en laissant tomber les

 

Articles (le, la, les, un, une, des) en début de titre. 

– Écrivez la bibliographie en laissant un espace (bouton “Entrée/Retour”) entre chaque source.

 

– Mise en retrait: La première ligne de l’entrée n’est pas mise en retrait, mais les lignes suivantes de la même entrée sont mises en retrait de 1.3 centimètre (Tab).

– Placez les titres d’articles entre guillemets. Les titres de livres, de romans, de périodiques et de sites Web sont en italique.

– Toute information manquante peut être omise, mais il est important de fournir autant d’information que possible afin d’identifier la source.

 

 

Les formats de références bibliographiques selon le style MLA

Livre

 

Auteur

Nom, prénom

 

.

Titre du livre en italique

 

 

 

.

Ville de publication

 

 

 

:

Maison d’édition

 

 

 

,

Année

 

.

                                                                           Truc : Albert Tremblay veut marcher aujourd’hui (ATVMA)

Exemple :

Campeau, Sarah. Le suicide. Paris: PUF, 1983.

 

Livre avec éditeur (habituellement, des oeuvres littéraires classiques)

Auteur

Nom, prénom

 

.

Titre du livre en italique

 

 

.

Éd. Nom de l’éditeur

 

 

.

Ville de publication

 

 

:

Maison d’édition

 

 

,

 

Année

 

 

.

Example:

Trépanier, Gilles. La Victoire. Éd. Lucie Sasseville. Paris : Imprimerie nationale, 1996.

 

 

Article dans un périodique

Auteur

 

.

« Titre de l’article »

 

 

.

Titre du périodique

 

Volume. numéro de publication

 

(année)

 

:

Pages

 

.

Example

Savard, Louis. « Les poésies de la génération X ». Littérature et société 76.4 (2004) : 67-93.

 

Film

Titre du film en italique

 

 

.

Réal. Prénom et Nom du réalisateur

 

 

.

Perf. Prénoms et Noms des acteurs

 

 

.

 

Studio

 

 

,

 

année

 

 

.

 

Film

 

 

.

Exemple :

Les Choristes. Réal. Christophe Barratier. Perf. Gérard Jugnot, François Berléand, Jean-Baptiste Maunier, Jean-Paul Bonnaire. Miramax, 2005. Film.

 

Document tiré d’un site Web – Bibliographie

Auteur

 

.

« Titre de l’article ou de la page web »

 

 

 

.

 

Titre du site

 

 

.

 

Éditeur

 

 

.

Date de mise à jour du document

 

 

.

Date de consultation

 

 

,

[Adresse du site web].

 

Exemple:

Gouvernement du Canada. « Destinations – Tanzanie ». voyage.gc.ca. 5 octobre 2017. Consulté le 10 octobre 2017. [https://voyage.gc.ca/destinations/tanzanie]

Trudel, Christian. « Tout ce dont tu as besoin pour vivre ». La Survie. Ed. Danny Sullivan. 24 juillet 2009. Consulté le 4 septembre 2010 [http://lasurvie.com/article.php/35981].

Attention au plagiat! C’est facile, c’est tentant, (2010). Université d’Ottawa. Ottawa, Ontario. Récupéré à https://www.uottawa.ca/about/sites/www.uottawa.ca.about/files/plagiat.pdf

 

Politqued’intégrité intellectuelle de l’école secondaire publique Gisèle-Lalonde

 

Intégrité en milieu scolaire dans le cadre du Programme du diplôme. International Baccalaureate Organization. Cardiff, Royaume-Unis. Récupéré à https://resources.ibo.org/data/g_0_malpr_sup_1601_1_f.pdf le 1er mai 2020.

 

Intégrité intellectuelle, (2019), International Baccalaureate Organization. Cardiff, Royaume-Unis.

Récupéré à  https://resources.ibo.org/data/academic-integrity_9798d3b2-b75b-4940-9bb1-e33c6d541add/PRC-g-0-m alpr-sup-1910-1-f_144b300d-a53c-403d-987b-6e7bc8e89ab4.pdf

 

L’intégrité intellectuelle au sein de l’IB, (2014, 2016). International Baccalaureate Organization. Cardiff, Royaume-Unis. Récupéré à https://resources.ibo.org/data/g_0_malpr_sup_1408_2a_f.pdf?

 

Le Programme du diplôme : des principes à la pratique, (2015, 2019). International Baccalaureate Organization. Cardiff, Royaume-Unis. Récupéré à https://resources.ibo.org/data/d_0_dpyyy_mon_1504_2_f.pdf

 

Plagiat. Université Laval. Laval, Québec. Récupéré à https://www.ulaval.ca/etudiants-actuels/droits-et-responsabilites/plagiat

Profil de l’apprenant, (2018). International Baccalaureate Organization. Cardiff, Royaume-Unis. Récupéré à https://resources.ibo.org/data/g_0_iboxx_amo_1702_2_f.pdf

Savoir citer et référencer ses sources, (2014). International Baccalauréat Organisation. Cardiff, Royaume-Unis. Récupéré à https://resources.ibo.org/data/g_0_malpr_sup_1408_2b_f.pd

 

                                                                                                   Le____________________ ___20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intégrité intellectuelle et téléchargement des travaux

 

 

 

 

 

 

 

 

Je,                                                                                                 , certifie que les travaux remis à l’IB sont authentiques et que je n’ai pas fait appel au plagiat sous quelque forme que ce soit afin d’élaborer et/ou compléter lesdits travaux. Je comprends que l’intégrité intellectuelle est une valeur fondamentale de l’IB et que je dois la respecter sous peine de sanctions ou d’expulsion du programme/cours.

 

 

 

 

De plus, j’autorise mes enseignants (es) et la coordonnatrice du programme à télécharger en mon nom les travaux (évaluations internes) sur eCoursework.

 

 

 

 

 

 

 

 

____________________________________________

                                      Signature

 

 

 Organisation du Baccalauréat International, Normes de mise en oeuvre des programmes et applications concrètes, 2014.

 Organisation du Baccalauréat International, Le Programme d’éducation intermédiaire: des principes à la pratique, 2014 (mis à jour en août 2022).

 Organisation du Baccalauréat International, La diversité d’apprentissage et l’inclusion dans les programmes de l’IB, 2016 (mis à jour en mai 2020).

 Organisation du Baccalauréat International, Répondre aux divers besoins éducationnels des élèves dans la salle de classe, décembre 209

 Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) – Rapport mondial de suivi sur l’éducation pour tous (EPT)

 Organisation mondiale de la santé (OMS) – Éducation inclusive pour les enfants handicapés: une voie vers le développement

Nous sommes engagés à offrir une expérience éducative complète qui va au-delà des salles de classe.

A propos

Qui sommes nous

Politiques

Programmes

News

Contact

Départements

Analytics

Engagement

Builder

Publisher

Help

Privacy Policy

Terms

Conditions

Newsletters

Rejoignez Notre Communauté et Restez Informé !
Vous avez été abonné avec succès ! Oops! Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer.

© 2024 Lycée International Kairouan